Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

معرفی

  • : وبلوگ ماری - Marie
  • : دانشجوی شیرینی پزی و نان پزی در انستیتو روژه لامبیون سریا در بروکسل- بلژیک هستم و در عین حال علاقه ی بسیار زیادی به اشپزی دارم۰ در این صفحه تلاش میکنم تجربیاتم و شناختم از غذاها۰۰شیرینی ها۰۰ دسرها و مواد غذایی که شاید همه اونها رو نشناسند رو به شما انتقال بدم ۰ در اصل لذت کشف طعم ها و دستور های غذایی جدید رو در اینجا با شما قسمت می کنم
  • Contact

Archives

14 février 2009 6 14 /02 /février /2009 09:48


از دوست داشتن

امشب از آسمان دیده ی تو
روی شعرم ستاره می بارد
در زمستان دشت کاغذها
پنجه هایم جرقه می کارد
شعر دیوانه ی تب آلودم
شرمگین از شیار خواهشها
پیکرش را دو باره می سوزد
عطش جاودان آتش ها
آری آغاز دوست داشتن است
گرچه پایان راه ناپیداست
من به پایان دگر نیندیشم
که همین دوست داشتن زیباست
از سیاهی چرا هراسیدن
شب پر از قطره های الماس است
آنچه از شب به جای می ماند
عطر سکر آور گل یاس است
آه بگذار گم شوم در تو
کس نیابد دگر نشانه ی من
روح سوزان و آه مرطوبت
بوزد بر تن ترانه من
آه بگذار زین دریچه باز
خفته بر بال گرم رویاها
همره روزها سفر گیرم
بگریزم ز مرز دنیاها
دانی از زندگی چه می خواهم
من تو باشم ، تو ، پای تا سر تو
زندگی گر هزار باره بود
بار دیگر تو ، بار دیگر تو
آنچه در من نهفته دریایی ست
کی توان نهفتنم باشد
با تو زین سهمگین توفان
کاش یارای گفتنم باشد
بس که لبریزم از تو می خواهم
بروم در میان صحراها
سر بسایم به سنگ کوهستان
تن بکو بم به موج دریاها
بس که لبریزم از تو می خواهم
چون غباری ز خود فرو ریزم
زیر پای تو سر نهم آرام
به سبک سایه به تو آویزم
آری آغاز دوست داشتن است
گرچه پایان راه نا پیداست
من به پایان دگر نیندیشم
که همین دوست داشتن زیباست

  فروغ فرخزاد

Repost 0
Published by mari
commenter cet article
8 février 2009 7 08 /02 /février /2009 15:00


هر وقت دلم برای میوه فروشیها و سبزی فروشیهای میدان تجریش تنگ میشه میرم سراغ این عکس وای سبزی تازه
خوب از دلتنگی که بگذریم باید بریم توی آشپز خونه
بازم ماهی

ماهی تن با کرم و مرزه و لیمو تازه


مواد لازم
 ماهی تن  یا هر نوع ماهی دیگری که در دسترس دارید بدون تیغ
پیاز 1 عدد
سیر 2 حبه کوچولو
قارچ 500 گرم
کرم یا خامه به مقدار کافی
لیمو نه چندان ترش دو عدد
نمک و فلفل و ادویه
مرزه تازه خیلی بهتره اگر نداشتید خشک به مقدار لازم



طرز تهیه
ماهی ها را پاک و خرد کنید پوست آنرا جدا کنید و درون تابه ایی با کمی روغن زیتون تف دهید پیاز ها و سیر را قبلا تف دهید و همراه قارچها به ماهی اضافه کنید
لیموها را خوب بشورید و بصورت  ورقه ایی برش دهید و باز یک کوچولو تف دهید  و روی ماهی بچینید به اضافه نمک و فلفل و ادویه جات مورد علاقه و در انتها کرم اضافه کنید و بگذارید روی خرارت ملایم 20 دقیقه بپزد و در آخر مرزه ها را اضافه کنید
نوش جان در کنار چند سیب زمینی آب پز و یا مقدار اسپاگتی میل کنید
این غذا به حدی خوشمزه و راحت هست که احتیاج به زمان طولانی در آشپز خانه ندارد

Repost 0
Published by mari
commenter cet article
4 février 2009 3 04 /02 /février /2009 09:47



تهیه این غذا رو بهتون پیشنهاد می کنم در اینجا اصل غذا با گوشت پوغ هست شما میتوانید با گوشت گوساله درست کنید به همین ترتیب پائین عمل کنید
مواد لازم
گوشت گوساله یا پوغ 1 کیلو بدون استخوان
پیاز 2 عدد متوسط
سیر 3 حبه
زیتون سیاه و زیتون سبز هر کدام 250 گرم بدون هسته
قارچ  500 گرم
نمک و ادویه و فلفل به میزان لازم
کمی گشنیز
برگ بو
اویشن یا بصورت پودر و یا برگهای آویشن
کرم یا خامه نصف لیوان شاید کمی بیشتر
شراب سفید سک دو لیوان



طرز تهیه
گوشتها را به قطعات کوچک برش دهید و جداگانه در تابه ایی کمی تف دهید تا رنگ انها تغییر کند بعد در ظرف اصلی بریزید پیاز ها و سیر را خرد کنید و با روغن زیتون تف دهید و به گوشت اضافه کنید همینطور جداگانه قارچها را سرخ کنید و به  گوشتها اضافه کنید زیتونها را اگر هسته دارند هسته های آنها را بیرون بیاورید و به مواد اضافه کنید دو لیوان شراب سفید را هم همینطور به اضاه برگ بوها و در خاتمه فراموش نکنید که برگ بوها را از غذا خارج کنید و  ظرف را روی حرارت قرار دهید تا کم کم بپزد نمک و فلفل و ادویه جات را فراموش نکنید به   حدود 40 دقیقه ایی طول میکشد تا گوشت و مختوی آن پخته شوند اگر نه کمی زمان پخت را بیشتر کنید و بعد زیر حرارت را خاموش کنید و گشنیزی را که قبلا خرد کردید به غذا اضافه کنید و به همین ترتیب خامه را اضافه کنید در اینجا باز برای 10 دقیقه باید پخت ادامه داشته باشد و بعد زیر حرارت را خاموش کنید
توجه اگر آب یا همان شرابی که در داخل این غذا ریختید بر اثر حرارت خیلی کم شد و غذا خیلی خشک شد میتوانید باز نصف لیوان شراب اضافه کنید اگر شراب در دسترس ندارید هیچ مسئله ایی نیست مقداری اب اضافه کنید
این غذا را در کنار کمی برنج میل نمائید
در ضمن  در دستور فرانسوی قارچ و گشنیز ذکر نشده من اضافه می کنم

Préparation : 30 min
Cuisson : 24 min


Ingrédients (pour 4 personnes) :

- 1 kg de rôti de porc désossé (poitrine ou milieu de filet)
- 2 cuillères à soupe d'huile d'olive
- 2 gros oignons
- 1 tête d'ail
- 2 branches de thym
- 1/2 feuille de laurier
- 25 cl de vin blanc sec
- 200 g d'olives noires ou vertes pas trop salées
500 g de champignion

Préparation :

Faire dorer le rôti à feu moyen, de toute part, dans la cocotte avec l'huile d'olive.

Joindre les oignons coupés en 4.

Quand le tout est doré, ajouter les gousses d'ail pelées, le thym, le laurier, le poivre et le vin blanc. Ne pas saler.

Fermer, faire monter en pression la cocotte sur feu vif.

Dès que la soupape chuchote, réduire le feu et laisser cuire 12 minutes à feu doux.

Ouvrir la cocotte pour y ajouter les olives.

Refermer et laisser cuire 12 minutes supplémentaires à partir du moment où la soupape chuchote.

Repost 0
Published by mari
commenter cet article
25 janvier 2009 7 25 /01 /janvier /2009 16:08


تارت تتن سیب
سیب 3 عدد
شکر 90 گرم
کره 80 گرم
وانیل شکری 1 بسته
خامه به مقدار کافی
تخم مرغ 1 عدد
طرز تهیه خمیر بریزه
200 گرم ارد
50 گرم شکر
تخم مرغ 2 عدد فقط زرده آن
کمی شیر
کمی نمک
یک بسته وانیل شکری
کره 100 گرم


طرز تهیه تارت

سیبها را پوست می کنید  دانه های آنرا در می آورید
در قالبی که مورد استفاده قرار می دهید 90 گرم شکر به اضافه 80 گرم کره را روی حرارت قرار دهید تا گرم شوند توجه کنید حرارت خیلی زیاد نباشد چون در این صورت شکرها میسوزند سپس سیبها را می چینید ته قالب تو جه کنید سیبها را خیلی نازک نبرید هر سیب را به دو نصف و سپس به 4 قطعه در آ ورید و ردیف ته قالب روی مایع شکر و کره  می چینیم و روی حرارت قرار دهیم تا زمانی که رنگ شکر تغییر کند و بصورت کارامل در بیاید طبعا سیبها هم جوش میخورند و این طبیعی است در ضمن به شکر ته قالبتان یک بسته کوچک وانیل شکری هم اضافه کنید فکر می کنم بیست دقیقه ایی طول می کشد تا سیبها با مخلوط کارامل و کره آماده شود در این صورت قالب را از روی حرارت بردارید و مرحله بعد دوم
1 عدد تخم مرغ را در ظرفی با تقریبا نصف لیوان خامه خوب مخلوط کنید و  کرم حاصل را روی سیبها بریزید و بعد
مرحله سوم
طرز تهیه خمیر بریزه را قبلا توضیح داده ام در اینجا به اختصار شرح میدهم
محتوی آرد و کره نرم و شکر و زرده تخم مرغ با کمی کوچولو نمک به اضافه یک بسته کوچک وانیل شکری را مخلوط کنید تا خمیر نرمی بدست بیاید و بدستتان نچسبد اگر خمیر خیلی خرد و خشک بود در این صورت کمی شیر اضافه کنید تا خمیر به دستتان نچسبد و خمیر را وردنه کنید مطابق قالب روی قالب اضافه کنید یعنی روی کرم سیبها  تا اینکه کاملا قالب را بگیرد و بعد مثل همیشه فر را از قبل گرم کنید و محتوی قالب را درون فر با حرارت 220 به مدت 20 دقیقه یعنی تا زمانی که خمیر بریزه کاملا طلایی شود و بعد قالب را از فر خارج کنید و بگذارید نیم ساعت یا کم و بیش سرد شود و بعد آنرا با دقت بر گردانید توجه کنید قبل از برگرداندن قالب با وسیله ایی تیز دور خمیر فالب را ببرید یعنی از ظرف جدا کنید تا براحتی خمیر از ظرف جدا شود
دستور فرانسه این تارت طبعا کمی با دستورات من متفاوت هست در واقع در تارت تتن مایع کرم تخم مرغ و خامه را اضافه نمی کنند شما هم مختارید میتوانید اضافه نکنید
میتوانید این تارت را همراه بستنی میل کنید
 

Ingrédients

  • Recette pour 8 personnes avec un moule de 24 cm de diamètre.
  • Pâte brisée:
  • 200 g de farine
  • 100 g de beurre
  • 1 pincée de sel
  • 1/2 verre d'eau
  • 150 g beurre
  • 125 g sucre
  • 1 kg pommes.

Préparation:

  • Préparer la pate brisée selon la recette; l'étaler selon un cercle de diamètre sup au moule d'environ 1 cm.
  • Prendre un moule à bord haut genre moule à manqué pouvant aller sur le feu et dans le four.
  • Le beurrer et parsemer le sucre.
  • Disposer par dessus les pommes épluchées coupées en gros quartiers et disposées côté bombé vers le moule. Bien les répartir car cela se voit une fois démoulé.
  • Préchauffer le four.
  • Pendant ce temps mettre sur le feu 15 mn environ pour surveiller le début de caramélisation, puis mettre au four 15 mn ensuite à 180°.
  • Retirer le moule du four et le recouvrir du fond de pate brisée. Remettre le tout au four encore 15 mn.
  • Sortir le moule du four et laisser reposer qq minutes. Ensuite démouler en retournant rapidement le moule sur le plat de service.
  • Servir tel quel ou avec une boule de glace.

Repost 0
Published by mari
commenter cet article
24 janvier 2009 6 24 /01 /janvier /2009 13:39
قبل از اینکه پست جدید رو بنویسم میخواستم یک مطلبی  رو بگم و اینکه چقدر متاسفم که لادن عزیز که یکی از دوستان خیلی خوب و مهربان و از وبلاگ نویسان اشپزی در آمریکای لاتین بود از جمع وبلاگ نویسان رفت البته لادن عزیز برای من کامنتی گذاشته و خیلی سریع خدا حافظی کرده و متاسفانه وبلاگ  آشپزیش را هم بلوکه کرده  ... نمیدانم چرا و به چه دلیلی ولی هر چه که هست من متاسف شدم و من شخصا هرگز این دوست عزیز رو فراموش نمی کنم البته دوستیهای ما مجازی است ولی در پشت هر عکس غذا که می بینید و هر دستور غذا قلبی و روحی لطیف وجود داره که زندگی می کنه و عاشق کارش آشپزی و عاشق هموطنانش هست و از آنچه که تهیه میکنه دوست داره که دیگران هم درش سهیم باشند دنیای مجازی صرفا  نوشتن چند خط و چاپ چند عکس نیست به پشت این دنیا بهتر و بیشتر نگاه کنیم و برای تک تک زحمات و مطالب و  اطلا عات مختلف که در اختیار ما قرار می دهند ارزش قائل شویم حتی با ابراز دیدگاههای خودمون خوب و یا بد انتقاد سازنده دوستانمان را یاری دهیم برای هر چه بهتر شدن و کامل تر شدن خودمون رو به نوشتن عادت دهیم از کنار زحمات و ارزشهایی که دیگران برای ما قائل میشند به سادگی رد نشیم بعضی وقتها گفتن یک جمله تشکر سختی و خستگی را از تن ما جدا می کنه در پایان از همه دوستان خوب که این وبلاگ رو میخونند تشکر می کنم که همیشه همراه من بودند و اگر لادن عزیز هم این مطالب رو میخونه خواهش می کنم با من تماس بگیره و اگر نه برات ارزوی سعادت و موفقیت و شادمانی می کنم
ماری
  فردا پست جدید را خواهم نوشت
Repost 0
Published by mari
commenter cet article
18 janvier 2009 7 18 /01 /janvier /2009 16:09


خوراک بدون گوشت و صد در صد با سبزیجات مخصوص دوستان عزیزی که لب به گوشت نمی زنند
مواد لازم

بادمجان 2 عدد
فلفل دلمه از هر رنگ نصف
قارچ 100 گرم
گوجه فرنگی  5 عدد متوسط
پیاز 1 عدد متوسط
جعفری  خرد شده به مقدار لازم
سبزیجات عطر دار بنا به علاقه
پنیر پیتزا آنچه که در دسترس دارید
ادویه نمک و فلفل و روغن زیتون



 طرز تهیه
بادمجانها را بدون آنکه پوست آنرا بگیرید بصورت شکل بالا برش دهید و با کمی روغن در تابه ایی جداگانه تف دهید
با قی سبزیجات دیگر را هم بدین ترتیب عمل کنید
ظرف بزرگ و یا پیرکسی را آماده گنید یک گوجه سفت را ورقه ورقه کنید و بادمجانها را روی گوجه ها قرار دهید و روی بادمجانها را پر کنید از سبزیجاتی که قبلا تف دادید به اضافه نمک و فلفل و ادویه جات قارچها را را هم همینطور بچینید روی گوجه ها در ضمن کمی اب لیمو هم البته اگر دوست دارید روی مواد اضافه کنید و بعد رنده های پنیر پیتزا را روی بادمجانها قرار دهید و بعد ظرفتان را درون فر با دمای 220 درجه به مدت 40 دقیقه قرار دهید در ضمن اگر کمی بیشتر و یا کمتر از 40 دقیقه زمان طبخ شما طول کشید اصلا مهم نیست چیزی که مهم است اینست که باید با چشم و دلتان ببینید که غذایتان به اندازه کافی پخته یا نه
برای اینکه محتوی سبزیجاتتان در دمای زیاد فر خشک نشوند بهتر است در 15 دقیقه اول یک ورقه آلومینیم روی ظرفتان قرار دهید و بعد با قی دقایق را میتوانید ورقه آلومینیم را بر دارید


در ضمن باقی گوجه های خرد شده را هم میتوانید درون ظرف بریزید  تا وقتی در فر قرار میدهید غذای شما خیلی خشک نباشد
Repost 0
Published by mari
commenter cet article
16 janvier 2009 5 16 /01 /janvier /2009 13:08


فرنی
مواد لازم
آرد برنج 50 گرم
شکر 45 گرم
شیر450 میلی لیتر
وانیل شکری یک بسته کوچک
پودر کاکائو دو قاشق غذا خوری
شکلات برای تزئین به مقدار کافی

طرز تهیه

آرد برنج و شکر و وانیل شکری را با شیر مخلوط کنید و بگذارید روی حرارت کم تا آرام بپزد و مرتب بهم بزنید تا  غلیظ شود توجه کنید در حرارت کم اگر حرارت زیاد باشه سریع غلیظ میشود و پودر برنج نپخته می ماند
و بعد از اینکه فرنی آماده شد  مقداری از آنرا جداگانه با  پودر کاکائو مخلوط کنید خوب بهم بزنید تا پور کاکائو حل شود و باقی فرنی ها را در ظرفهای مخصوصتان بریزید و بعد از اینکه کمی سر شدند درون یخچال بگذارید تا خوب بسته شود و بعد قسمت قهوه ایی را روی قسمت سفید بریزید و برای تزئین کمی شکلات خرد شده و یا هر طور شکلاتی که در خانه دارید روی آن اضافه کنید

توجه

 میتوانید در مایع فرنی کشمش هم اضافه کنید همینطور دارچین و یا به جای شیر معمولی از شیر نارگیل استفاده کنید بنا بر این دستوری که در پائین مینویسم در ان کشمش و دارچین به کار رفته

POUDING CRÉMEUX AU RIZ


Ingrédients:
4 tasses de lait
1/3 tasse de raisins secs
1/2 tasse de riz
1/3 de tasse de cassonnade tassée
1/4 c. à thé de cannelle moulue
1/4 c. à thé de sel
1 c. à thé de vanille.

Préparation:
Dans une casserole à fond épais, mélanger le lait, les raisins secs, le riz, la cassonnade, la cannelle et le sel.
Amener à ébullition à feu moyen vif, en remuant continuellement.
Baisser le feu à deux, couvrir et laisser mijoter 25 minutes ou jusqu'à ce que le mélange ait épaissi, en remuant de temps en temps.
Découvrir et poursuivre la cuisson 5 minutes.
Retirer du feu et incorporer la vanille.
Verser dans des ramequins et servir.

Repost 0
Published by mari
commenter cet article
12 janvier 2009 1 12 /01 /janvier /2009 22:49


عدس پلو

من فکر نکنم احتیاج به توضیح داشته باشه ولی اگی احیانا کسی  بین شما علاقمند به طرز تهیه عدس پلو باشه به من اطلاع بدید ولی همانطور که از ظاهر امر پیداست منظورم ظاهر دیس غذا
برنج و گوشت چرخ کرده
عدس
کشمش
بادام بصورت خلال یا این شکلی
خلال پسته
زعفران

دسر



یک دسر ساده
ژله توت فرنگی
بستنی و میوه و مربا

Repost 0
Published by mari
commenter cet article
8 janvier 2009 4 08 /01 /janvier /2009 11:54


کوکوی سیب زمین با سالاد و لقدون
مواد لازم برای تهیه کوکو یا کروکت سیب زمینی
سیب زمینی 1 کیلوگرم
لقدون 80 گرم
پیاز دو عدد
تخم مرغ 2 عدد
جعفری خرد شده به مقدار لازم
نشاسته ذرت 2 قاشق غذا خوری
نمک و فلفل و ادویه جات مورد علاقه به مقدار لازم
 مواد لازم برای تهیه سالاد
پودر سوخاری نان

در واقع اینجا من از اوکت و گوجه فرنگی و تحم مرغ و کمی میگو و برگه های سالاد استفاده کرد به اضافه سس سالاد
ولی شما با توجه به ذائقه خودتون  میتوانید سالاد مورد علاقه خودتون رو درست کنید


il faut pour cette recette: 1kg de p de terre épluchées
2 gros oignons
80 gr de lard fumé
sel et poivre
mucade
2 oeufs entiers
1 grosse cuil à soupe de maïzéna
peler et cuire les p de terre dans de l'eau salée.
puis les passer au moulin à legumes
 entre temps, découper les oignons et le lard en petits cubes, et les cuire dans une poele avec un peu d'eau jusqu'à ce qu'ils rotissent un peu.
là!!, ils commencent seulement à cuire!!ils sont loin d'être cuits!!
ajouter alors à la purée passée.
melanger alors les oeufs entiers, le poivre, la muscade,et la cuillère de maïzéna.
et les mettre un peu au frais.
après, les passer dans 2 blancs d'oeufs battus ,puis dans de la chapelure.
ensuite il faut les cuire dans la poele avec assez d'huile pour bien les rotir

سیب زمینی ها را پوست بگیرید بگذارید بپزند و بعد از اینکه پخته شدند آنها را له کنید واز طرف دیگر لقدونها را به اضافه پیازها که قبلا خرد کردید در ظرفی جداگانه بگذارید بپزند با کمی روغن زیتون و بعد از اینکه سرخ شدند به سیب زمینی ها اضافه کنید نمک و فلفل و ادویه اضافه کنید و یک قاشق نشاسته ذرت همینطور در اینجا من دو تخم مرغ هم اضافه کردم و همینطور جعفری خرد شده و بعد آنها را گرد کنید و در ظرف حاوی تخم مرغ بگذارید و بعد آغشته به پودر نان خشک کنید و در تابه ایی جداگانه با کمی روغن سرخ کنید
توجه کنید احتیاج به سرخ شدن شدید ندارد چون سیب زمینی ها قبلا پخته شدند و در کنار سالاد خودتان میل کنید
توجه
میدانم که خیلی  از شما ها لقدون دوست ندارید ویا در ایران نیست بنا بر این لزومی نداره که حتما لقدون اضافه کنید میتوانید کمی گوشت چرخکرده به جای آن اضافه کنید و یا با ژامبون و یا  تکه های مرغ پخته هم میتوانید این کوکوها را درست کنید



Repost 0
Published by mari
commenter cet article
6 janvier 2009 2 06 /01 /janvier /2009 12:55


خیلی وقت بود که این غذا رو درست کرده بودم  داشتم به آرشیو غذاهام نگاه میکردم دیدم کلی غذا و دسر هست که هنوز اونا رو نگذاشتم اینجا بنا بر این با این غذا شروع میکنماسم واقعی اون نمیدونم چیه؟؟؟ در واقع برای کسانی که  مایلند بیشتر سبزیجات بدون گوشت بخورند و یا اینکه از گوشت قرمز زیاد استفاده نکنند این غذای خوب و خوشمزه و راحتیه البته من کمی هم گوشت به آن اضافه کردم   با میگو هم این غذا رو میخورند  یک غذای تقریبا چینی هست با سسهای چیلی و یا سس فلفل میخورند البته اگر مایل هستید غذای تند بخورید قبلا هم گفتم سسها بستگی به سلیقه و ذائقه خودتون داره حالا  

   مواد لازم
گل کلم
قارج
هویج
کلم بروکلی
پیاز
فلفل دلمه از هر رنگ نصف
ورمیشل برنج
نمک و فلفل
روغن زیتون
سس فلفل تند





در اینجا من کمی گوشت مرغابی اضافه کردم اگر در دسترس نداشتید میتوانید تکه های گوشت مرغ و یا ماهی و یا میگو و یا هر جور که دوست دارید درست کنید
بعد از اینکه کلم و دیگر سبزیجات رو به قطعات کوچک در اوردم درون تا به ایی گود آنرا رو جداگونه با کمی روغن زیتون و ادویه جات و نمک و فلفل تف دادم و بعد همه رو با هم مخلوط کردم و رشته های ظریف برنج رو در آب سرد قرار دادم بعد آبکشی کردم و به مواد افزودم و در کل سس چیلی کمی به آن اضافه کردم سس چیلی یک سس تند هست ولی جرات نکردم بیش از این تند کنم غذا رو در واقع کمی هم سس سویا به آن اضافه کردم و باقی سسها رو که آماده خریده بودم در کنار این غذا قرار دادم تا هر کس با توجه به علاقه از آن استفاده کنه

نوش جان

Repost 0
Published by mari
commenter cet article